the centre of the universe | o centro do universo

April 26, 2009

 

 Portugal the man – Colors

shoe-tagging on dundas st

shoe-tagging on dundas st

Five million people could not be wrong, Canada’s largest city has everything an urban person could hope for. I fell for the city right after leaving the airplane as I waited in the customs line, which was composed of hundreds of people from all over the world, speaking different languages and wearing unique outfits. This extraordinary blend of cultures, which some of them I had never even heard of, builds this welcoming city where prejudice seems to have been reduced to a minimum.

Cinco milhões de pessoas não poderiam estar enganadas. A maior cidade do Canadá possui tudo que uma pessoa urbana poderia desejar. Eu me apaixonei pela cidade assim que deixei o avião, na fila para cruzar a fronteira; a qual era composta por centenas de pessoas dos quatro cantos do mundo, falando línguas diferentes e vestidas de acordo com sua cultura. Esta mistura extraordinária de culturas, algumas das quais eu ainda nem havia ouvido falar, constrói esta cidade acolhedora, na qual o preconceito parece ter sido reduzido a um mínimo.
solar panels are a sign of a pro-active city

Solar panels are a good sign of a pro-active city

In spite of criticism and gossip from a few outsiders, Toronto is definitely the place to be in Canada. A city where 49% of its population immigrated from other countries and brought their customs, colors and lifestyle; creating this cosmopolitan and universal centre in the world. This land of opportunities, is made of hundreds distinctives neighbourhoods, and has something to offer to everyone who has an open-mind.

Apesar do criticismo e da fofoca de algumas pessoas de outros lugares, Toronto é definitivamente o lugar para estar no Canadá. Uma cidade onde 49% de seus habitantes imigraram de outros países e trouxeram com eles seus costumes, cores e estilos de vida; criando este centro cosmopolita e universal. Esta terra de oportunidades é composta por centenas de bairros característicos e possui algo para oferecer para qualquer pessoa com uma cabeça aberta.
Chinatown

Chinatown

I started exploring the city in downtown, which is filled with skyscrapers and serves as base for the country’s financial district. Street blocks are packed with people, bicycles, cars, street cars, buses and more people. One of its main streets reminded me a lot of Times Square in New York City, where people gathered for whatever reasons and were surrounded by lights, signs and information. The idea of walking around the city along with thousands of people, traffic on the streets, and a little bit of pollution was inexplicable; it just felt like home for me. The act of sharing a subway ride with a person to whom you would probably never be exposed to makes me feel alive and hopeful for the future.

Eu comecei a explorar a cidade em sua área central, a qual é cercada de arranha-céus e serve de base para o centro financeiro do país. As ruas da cidade são repletas de pessoas, bicicletas, carros, trens elétricos, ônibus e mais pessoas. Uma de suas ruas principais me lembrou muito da Times Square em Nova York, onde as pessoas reúnem-se por diversos motivos e são rodeados por luzes, inúmeros outdoors e muita informação. A idéia de caminhar pela cidade lado a lado com milhares de pessoas, engarrafamentos e uma dose moderada de poluição é inexplicável; me fez sentir em casa. O ato de compartilhar uma viagem de metrô com uma pessoa a qual você provavelmente nunca entraria em contato na vida me fez sentir vivo e esperançoso a respeito do futuro.
Ontario College of Arts and Design

Ontario College of Arts and Design

Downtown has a lot to offer, nonetheless, the real Toronto adventure starts as you walk away from the centre towards its neighbourhoods. It doesn’t take long for the tall buildings to become unique townhouses, and for each area’s characteristics starting to appear. You can walk for 5 miles on a straight line and cross over a dozen environs marked by various nations and cultures. Block after block, the sense of community and multinationalism fills the street blocks and creates this amazing city.

O centro da cidade tem muito a oferecer, no entando, a verdadeira aventura em Toronto começa a partir do momento em que você se dirige em direção aos bairros. Não demora muito para que os grandes edíficios comecem a se transformar em casas de dois ou três andares, e para que as características de cada  bairro comecem a serem notadas. Você pode andar por mais de 7 quilômetros numa linha reta e passar por mais de uma dúzia de vizinhaças claramente marcadas por nações e culturas diferentes. Quadra após quadra, a sensação de comunidade e diversidade preenche as ruas; criando esta cidade maravilhosa. 
Subway station

Subway station

Considered one of the world’s most livable cities, Toronto occupies a special place in my top 5 favorite spots. From an artist’s perspective, the city is heaven. Art galleries, museums, theatres and cinemas are plentiful across town. For the food savvy, the city offers cuisines from every possible nation, from inexpensive authentic homestyle food to the finest dining experience. Toronto is a mix of everything good from New York, São Paulo and Melbourne, and I am proud to announce that it will soon be considered the centre of my world. I promise to keep you posted with weekly entries about this outstanding place.

Considerada uma das cidades com melhor nível de vida no mundo, Toronto já ocupa um lugar especial entre as minhas cinco cidades favoritas. No ponto de vista de um artista, a cidade é o paraíso. Galerias de arte, museus, teatros e cinemas existem em excesso por todo lado. Para aqueles com um paladar afiado, a cidade oferece cozinhas de cada nação possível no mundo – de restaurantes autênticos com comida caseira aos mais contemporâneos e requintados. Toronto é uma mistura de tudo de bom de Nova York, São Paulo e Melbourne; e eu estou orgulhoso de anunciar que muito em breve a cidade será considerada o novo centro do meu mundo. Eu prometo manter-lhes informados a respeito deste lugar incrível com postagens semanais a respeito de suas peculiaridades.
Shop at Kensington Market

Shop at Kensington Market

Advertisements

One Response to “the centre of the universe | o centro do universo”

  1. Carol said

    Simplesmente A-MEI receber seu comentário!!!!
    (preciso de um e-mail que você sempre veja pra eu te mande uma coisinha).
    Vi suas fotografias….são verdadeiras obras de arte! Boa sorte aí primooo!

    *será que em abril de 2010 você vai estar pelo Brasil??? Vai ter um festão aqui….e a sua presença seria um ótimo presente de casamento!

    Beijão!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: