Probably one of the coolest features I have noticed in Texas are the old-fashioned signs. They are everywhere representing an incredible variety of businesses, and are made mostly from aluminum, lights and neon. I am fascinated by the signs and how much they have influenced my artwork since I moved here. 

Provavelmente uma das características mais marcantes do Texas são as antigas placas. Elas estão por toda parte representando uma grande variedade de estabelecimentos, sendo feitas principalmente de alumínio, luzes e neon. Devido a minha fascinação pela estética destas placas e o quando elas têm influênciado o meu trabalho desde que eu mudei para cá, resolvi escrever este artigo expondo ao mundo o meu ponto de vista.
austin

Ice cream shop in Austin

This ice cream shop is a good example of Austin’s aesthetic, and the sign on the ground could be a good example of the easygoing lifestyle there. The vibrant city energy can be felt anywhere, with its abundant cafes, bars and music venues. Home of two major music festivals in the USA – Austin City Limits and South by Southwest – the city is known as the cultural capital of the south; and its alternative and liberal customs make it such a special place in Texas. 

A sorveteria mostrada na fotografia é um ótimo exemplo da estética em Austin. A placa derrubada na calçada pode servir como exemplo do estilo de vida descontraído da cidade. A energia vibrante é sentida em todos os lugares; representada por seus inúmeros cafés, bares a casas de espetáculo. A cidade é palco de dois dos maiores festivais de música dos EUA – Austin City Limits e South by Southwest – e seus costumes liberalistas e alternativos fazem deste um lugar muito especial aqui no Texas.
austin

The Yard Dog in Austin

These shops are located on South Congress Avenue, and they remind me a lot of Silverlake, in Los Angeles; and Haight Street, in San Francisco. The street is home to a remarkable collection of vintage shops, independent designer boutiques and family-owned restaurants; which are beautifully represented by these unique signs. The same way NYC has its famous I Love NY t-shirts, Austin has the slogan “Keep Austin Weird” as its trademark. The slogan can be found on innumerable souvenirs as well as tagged around different parts of the city.

As lojas localizadas na South Congress Avenue lembram-me muito de Silverlake, em Los Angeles; e Haight Street em São Francisco. A rua é marcada por uma coleção renomada de brechós, boutiques de estilistas independentes e restaurantes familiares; os quais são bem representados por estas incríveis placas. Da mesma maneira que Nova York possui sua famosa marca com suas camisetas “Eu amo NY”, Austin é dona do slogan “Mantenha Austin Estranha”. O mesmo pode ser encontrado em inúmeros produtos de recordação, bem como marcados nas paredes em diversas partes da cidade.
austin

Lucy in Disguise with Diamonds in Austin

A collection of international pop culture icons from across the universe was used on this store’s layout creating a vintage look, and making reference to the Beatles. The highlight is the Austin version of the Portuguese-born Brazilian Muse from the 40s “Carmen Miranda”. Carmen Miranda was a samba singer and actress who represented Brazil world wide, after becoming a Broadway star and not only the highest paid artist in Hollywood; but also the highest paid woman in the United States. In Brazil she is considered the precursor of the “Tropicalismo” movement. 

Uma coleção de ícones internacionais da cultura pop ao redor do universo foi utilizada na fachada da loja “Lucy in Disguise”, criando um visual antigo e descolado; fazendo referência aos Beatles. Mas o destaque da fachada é a versão de Austin da musa brasileira dos anos quarenta, Carmen Miranda. Nascida em Portugal, a cantora de samba e atriz imigrou ao Brasil representando o país mundo afora. Sua fama transformou-a em estrela da Boradway e não apenas a mais bem paga atriz de Hollywood; mas também na mulher com o maior salário no mundo do entertenimento, nos Estados Unidos. No Brasil, ela é considerada uma das precusoras da Tropicalia.
fort worth

Leddy Boots in Fortworth

Fort Worth is the next big city near Dallas, and is part of the Metroplex. The city is also the place where tourists go to experience the country culture. It is typical for someone who doesn’t know Dallas, to imagine the city as a cowboy’s paradise; but in reality, this misperception couldn’t be further from the truth.  Although Dallas is strongly influenced by the country culture, Fort Worth is the place where one would go to experience that.

Fort Worth é o grande centro urbano vizinho de Dallas, fazendo parte do Metroplex. A cidade é o lugar procurado pelos turistas interessados na cultura sertaneja. É bastante comum para quem não conhece Dallas imaginar a cidade como o paraíso sertanejo. Entretando, na realidade esta idéia fica longe da realidade. Embora Dallas tenha sido fortemente influênciada por esta cultura, Fort Worth é o lugar ideal se você está em busca desta experiência.
fort worth

Riscky's Stakehouse in Fort Worth

Main Street in Fort Worth is home to most of its tourist attractions, such as bars, restaurants, boot shops and souvenirs in general. For the meat savvy, the street may be the right spot to try that authentic Southern BBQ. The street also holds the twice-daily Longhorn parade, which should not be missed.

A rua principal Main Street, localizada no centro de Forth Worth é o local onde encontram-se a maioria das atrações turísticas, bem como seus bares, restaurantes, lojas de botas e lembranças em geral. Para os amantes de uma boa carne assada, a rua é o lugar ideal para experimentar o autêntico churrasco texano. Lá você também vai presenciar a Parada do Gado (Longhorn Parade), a qual acontece duas vezes ao dia e é imperdível. 
fort worth

Hunter Brother's Ranch in Fort Worth

The bar below may not have the trendiest sign, but they guarantee “Cold Beer” and “Hot Women”. What else could one wish for? Though low on design appeal, I figured it deserved mention in this entry.

O bar abaixo pode não apresentar a placa mais hype, mas eles garantem “Cerveja Gelada” e “Mulher Gostosa”. O que mais alguém poderia desejar? Mesmo que não tenha um grande apêlo visual, eu pensei que merecesse uma menção nesta entrada.
fort worth

PR's in Fort Worth

Dallas has so many distinctive signs, and here I am highlighting one single corner on Oak Lawn Ave at Bowser. The corner is in my opinion, considered Lucas’ hood. The best sign belongs to a no longer existing bed and breakfast called “Lucas”. The current business belongs to the Seafood Restaurant Chain “Pappadeaux”. 

Dallas possui uma variedade imensa de placas estilizadas, e neste artigo eu estarei focalizando em um único cruzamento entre as ruas Oak Lawn e Bowser. O melhor luminoso pertence a um antigo hotel chamado Lucas B&B, o qual atualmente cede lugar ao novo restaurante de frutos-do-mar Pappadeux, Devido a sua estética estabelecida na região, o novo estabelecimento manteve a sinalização original. 
dallas

Lucas Bed and Breakfast in Dallas

The neighborhood diner Luckys Cafe is located just across the Street, and its Sunday Brunch is part of my weekly agenda. The food is as good as any other good diner, but where it truly shines is its extremely friendly and helpful staff. On the opposite side of the street is located Luke’s Locker, which is not shown here, but deserves some credit. They are the best sports shop in the area, focusing on running and triathlon. That’s where a big chunk of my paycheck goes.

O modesto restaurante Luckys Café fica localizado do outro lado da rua, e seu famoso Brunch de domingo é parte da minha agenda semanal. A comida é típica de restaurantes da mesma categoria, mas o grande destaque vai para o atendimento amigável e altamente eficiente. No lado oposto da rua fica localizado a loja esportiva Luke’s Locker, a qual não está sendo mostrada aqui mas deserve algum crédito. Sendo a melhor loja do gênero na área, especializada em corrida e triatlon, este é o lugar onde eu gasto uma grande parcela do meu pagamento.
dallas

Luckys Cafe in Dallas

Snookie’s Bar & Grill is located on the other corner of the intersection.  I haven’t tried yet, but their sign is very interesting and it appears to be busy most of the time.

Snookie’s Bar & Grill fica localizado na outra esquina do cruzamento. Eu ainda não experimentei, entretando, sua sinalização é interessante e o lugar está cheio na maioria das vezes.
dallas

Snookie's Bar & Grill

Among all these signs, Lucas B&B is my favorite. There are several other signs I have seen but haven’t been able to photograph yet. A good friend of mine told me about some pretty unique ones in Arlington, which I should be checking out soon. Slowly, I am discovering some unique characteristics in Texas, which I am going to take with me for the rest of my life.

Dentre todos estes luminosos, Lucas B&B é o meu predileto. Existem várias outras placas as quais eu avistei, porém ainda não tive a oportunidade de fotografá-las.  Aos poucos eu vou descobrindo estas características peculiares do Texas, as quais influenciarão meus passos por onde for, pelo resto de minha vida.
dallas

Lucas Bed and Breakfast in Dallas

 

a little bit of joy…

December 4, 2008

 

little joy by autumn de wilde, extracted from band's myspace page

little joy by autumn de wilde, extracted from band's myspace page


Little joy – Brand new start 

It’s been long since I last posted here. I’m sorry for disappearing, but the changes in my life in the last few months have made me hide inside my own skin. For a long time I haven’t felt like talking, haven’t felt like letting the world know what is going on with me.

I’m living in a new city, a place where I don’t and never will fit in. I have a new job, which I am no longer happy with. I have met some people, but very few have had the appeal for a possible friendship. This is the first time in 8 years that I am living away from the ocean, which appears to be irreplaceable. I feel that part of me has died and I just can’t move on. I see myself in my dreams, I imagine the near future and I work hard so the time goes by quickly. I know better days will come, and that hope and an also irreplaceable love gets me out of bed every morning.

After several attempts to get back to my blog, I got home after a typical average day at work to find a message from a loved one from LA sitting on my instant messenger. It was telling me about nothing less than the band of the year. The band which brought me joy and made me stop all my projects to announce them to the world. I’m talking about “Little Joy”, formed by The Strokes’ brazilian drummer Fabrizio Moretti, Los Hermanos’ brazilian singer/guitarist Rodrigo Amarante, and the american musician Binki Shapiro. The trio has just released its self-titled debut album, which for me was just like love at first sight.  The album brings all the romance from Los Hermanos and the swing from The Strokes, translating into high quality indie rock with a good taste of the new bossa nova.  The project is named after Echo Park’s dive bar “Little Joy”, located on West Sunset Boulevard; place where I have spent several nights of my life.

During my last trip to Brazil two years ago, I found Los Hermanos’ latest album “4”. I brought it back to North America and played it to as many people as I could, and I’ve always wished they had at least one song written in english; so my friends could feel what I feel when I listen to their music. Los Hermanos has always been one of my favorite brazilian bands, it is something that makes me proud of being Brazilian. Now, three weeks before I head back to the tropical country, I bring with me a fresh pearl from North America made by brazilians for the world. If you haven’t bought their album yet, you are missing out. Buy it and spread the word!

As for now I guess I am going to take advantage of the season and make this a brand new start…

Little Joy’s Myspace

source: cibele bossi, echo park – los angeles.

 Midnight Juggernauts – Road to Recovery

Sunshine, californian blue sky. It’s just another beautiful day in southern california. I’m sitting on a train leaving San Diego on my way to Los Angeles. On my left side, the blue pacific ocean which I’m so familiar with; to the right, a city that for many years I called home; behind me, a past filled with memories, experiences, relationships, lessons. Looking at the surfers riding the waves as californian pelicans fly by, my brain instantaneously starts playing the movie of my life. I see scenes of love and hate, hope and self-destruction; I see motion, I feel emotional. Nostalgia fills my eyes with proud tears as it puts a clever smile on my lips. I easily identify the light path which I took, leaving the darkness behind. 

For a while I had forgotten how It feels to be with an old friend, to be loved by an old friend. I had forgotten the feeling of returning to a place where you feel like home. Warmth, receptivity, tenderness, devotion are only words compared to what I’m feeling. Things don’t seem to have changed much since I left, however I see all my friends making progress in their lives. Despite the fact I have been exposed to a whole new world and have been living a completely new lifestyle, I had the feeling that I fitted straight in. It felt like I had been away for a weekend or so, which only proves me that San Diego will always be a city with its arms wide open waiting for me. 

My californian chapter has probably been the most important of my life so far. A period marked by self-discovery, life learning experience, affection, and overall my road to recovery. In California, I found love for the first time. I loved like there was no tomorrow. I also loved drugs, alcohol and rock’n’roll like there was no tomorrow. It was a fun long party that appeared to be endless, nonetheless It ended at the age of 23. Furthermore, I have always believed that the after-party is much more fun than the party itself! It’s been a year since I decided to stay away from any sort of mind altering substances, over and above that It’s also been a year since my life has started making sense. Today I look back and smile for having gone through what I have. I smile for having loved and being loved, therefore I smile for having survived and learned my lessons

At this point of my life I am complete. I’ve found what I was looking for, I’ve found who I was looking for, thus I’ve found myself. Nowadays when I close my eyes, I clearly see the edge of my body, I see my role in this world, I have control of my actions, and consequently most of the reactions. And at last, but not least, once again I love and I feel loved. Although this time in a clear and true way like I have never felt before.